スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
| スポンサー広告 | | |
《Wink Up》2005年11月ー生田斗真の生きた言葉
生田斗真的生存銘言録 VOL.25 in 《Wink Up》@ 2005年11月 原稿/生田斗真

版面擴大, 因為大家的支持而大受好評的斗真連載, 今個月也繼續活躍!

 

晚安~

早安~

這個夏天, 結果連一次去海邊逛逛也沒有, 因為我是在石屎森林(混凝土森林)的街上一直工作的生田斗真...

但是不可以讓夏天就這樣結束, 雖然是有少許之前的事..... 但我去了看MA的LIVE哩!

非常開心, 而且也很喜! 我知道MA的其中一個目標就是舉行LIVE, 所以他們一定是很想舉行LIVE. 那時候就決定如果MA的LIVE, 我一定會去捧場!

在這之前的星期, 我也去看了嵐的演唱會...(你是JOHNNY'S FANS吧!) 與翔君和大野君聊天時, 說到了一起去看MA的LIVE.... LIVE的那天, 二宮也來了, 就像同學聚會一樣哩!

回想一下, 成為JUNIOR, JOHNNY'S GROUP一員的時候開始, 就一直和嵐的成員, MA, 瀧翼, 山下, 風間等每日在一起。與其說覺得厭倦, 不如說習慣差不多每日在一起比較好。

接到在前輩的演唱會上伴舞之後, 總之就整組人把全部曲的排舞緊記。(順便說說, 我現在也可以跳到呀! HAI!)

(再順便說說, 在刑事部屋的慶功宴上, 被大家煽動, 一邊跳舞, 熱唱了「SHAKE」和「君DARENI(只有你)」HAI!)

(再順便說說, 我很認真地做哦!HAI!)

講回原來的話題......

當去不同地方的時候, 坐新幹線和飛機的時候, 非常開心哩! 偶然, 會有些傢伙乘新幹線時遲到, 會被大家當作笨蛋哩! (嘛..雖然我也試過一次......)

那時候的演唱會, 不知為什麼會行程很緊密, 早上是KINKI, 晚上是V6。而且因為這樣, 綵排的時候會出現一些很有趣的說話。雖然是在排練V6演唱會, 但排舞的老師會說:「你呀! "就是愛"是"玻璃之少年"的相反位置呀!」 「"被愛不如去愛"是"戰鬥力百分百" 的位置, 之後變成"made in japan"的位置」之類...

這樣令人頭痛的指示我也一句怨言也沒有的吞下哩。

呀.... 對不起哩! 騙人的。其實說了很多怨言。對不起。

不.... 那可能是很高興的事哩!(噢!很好?不是吧!) 這樣很無理呀! 怎樣好, 那時大家都快要發瘋哩!

我們那時就像做了很多無理的事一樣哩!

「這樣沒可能吧!」

的而且確是這樣哩! 但是, 做到了無可能的事就是在johnny's學習到的。在巡迴演唱會的地方, 前輩的演唱會完了之後, 並不是回家, 而是去京都, 參加kyo to kyo的綵排, 在酒店稍為休息一下, 就這樣連續5場公演.

很辛苦哩! 因為完全沒有時間休息!

但是, 也很開心! 真的很開心!

雖然只有很少的睡眠時間, 但如果在酒店裡睡死了, 好像很浪費似的。每日都好像修學旅行似的。(是工作是工作呀!)

流行職業摔角的時候, 就玩摔角遊戲, 很嘈吵, 會被鬧, 但過了數天又會再玩, 完全忘了會被鬧, 然後又玩摔角遊戲, 又被鬧..... 在這中間也有很認真的人, 也不是全部是這樣(玩)..... 感覺像是聚集了一群貪玩的搗亂鬼。

現在也像那時一樣, 每天都很少有空餘的時間, 但是果然還是那時無條件地工作時快樂, 情緒很高漲!

因為常常碰到認識到這樣非常好的伙伴和前輩, 會想到"進入JOHNNY'S真是好了!" 這樣也講可能也很大範圍哩!

為什麼會在括號內說了那麼多......(呀...很羞~~)

在MA LIVE 裡見到了大家, 不知怎麼就想到這樣的事, 今天就把這些都試試寫下來。

要珍惜重視所有朋友和伙伴哩! 嘛... 我就算不這樣說大家也知道吧! 好像傻瓜一樣哩! 在同一時代出生, 同一時代生存, 為我而出現的好友!

然後感謝讓我可以碰到認識到這些人。

有愛的話, LOVE IS OK 哦~

多謝大家留心我的話

生田斗真


+++++++++++++++++++++++++++++++
一看到這篇時就已經很感動.. 基本上毎次斗真回顧以往我都會感動了..
或者正確點說..是很想哭.. 畢竟現在改變了很多.
感覺上斗真滿懷掛以往的日子... 我也很懷念哩!
斗真陪著我長大..原來我也看著斗真長大.都這麼多年了..(有點感歎)
但過去畢竟已過去了...
斗真現在還和大家維持大親友~這就値得高興^^
BBBBIG
這就是青春(笑)
| 翻訳 | comments(1) | trackbacks(0) |
Comment
昨天拿到了11月的wink up……

水大,扑倒,抹眼泪。
看看我这里日杂的传送速度
怎一个慢字了得…… >_<|||

话说,我日文小白
所以,看一句大人的翻译,看一句日文。
倒地,完全不知道,我为什么还要看日文。
只是觉得,那个就是斗一句一句写的呢……好感动……
Write comment




(編集・削除用)

Trackback url

Trackback
« Next  « Home »  Prev »

↑Back to Top

PROFILE

伊児。水

興味:
ジャニーズ(斗真、翼)
フィギュアスケート観戦、野球観戦
ロンドン在住

TRACKBACK
SHOPPING
ARCHIVE
COMMENT
OTHER
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。